就职供销社,我在60年代搞代购 第895节(3 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  是这么回事吗?其实还是不一样的。
  上面这些话也就安慰安慰他们自个。
  人盐市供销社出的成绩,哪怕你上级单位领导得再好,又能沾多少光?
  上面人又不傻,市里的确出了成绩,但你省里干啥了,啥也没干回头领导顺嘴夸一句带过就差不多了,还能把功劳按你头上,逮住你夸出一朵花来?
  煮熟的鸭子飞走了......
  杜书记抽了抽嘴角,他心里本就不舒坦,被林主席一挖苦,更堵得慌了。
  一个人马屁拍到了马腿上,其他人就不敢再说话了。
  说啥啊,现在说啥都晚了。
  第1129章 欢迎来到60年代直播间
  眼见着气氛闷下来,秦部长适时地转移话题。
  “咳咳,把咱们安排过来到底是干啥的,开幕式不是结束了吗?”
  按照广交会的流程,接下来不应该是出口商品的展会吗?
  可这里一没展位,二没商品,盐市到底在搞什么名堂?
  省总供一帮干部们这才反应过来。
  是哦,他们一群人忙着看人家的大礼堂多恢弘、多气派,却忘了他们和外商被领这儿是来干啥的了。
  这一整个大礼堂很大,前面十几排坐的都是外商,这些人距离舞台最近,他们则坐在后面,不过因为是阶梯式的,所以哪怕最后一排也能把舞台上的动静看得很清楚。
  视野是很不错啦,但接下来到底是啥安排,他们也不知道啊?
  后排来自各地参加小交会的领导干部们迷糊,前面十几排的外商只会更迷糊!
  不同于后排领导干部们坐的位置非常紧凑。
  外商这边,十几排的位置,偌大的大礼堂,半圆形的阶梯座位,从东头到西头,一排能坐上几十号人,一排被按区域划分为5个区域,每个外商占据一块区域,因此坐的十分宽敞。
  而且不仅是宽敞,盐市小交会安排得也很周到,甭管你有没有翻译,每个外商都标配一个翻译。
  这些翻译穿着统一的服装,男的灰衣黑裤,女的上衣下裙,都非常的整洁干练。
  不知何时,瞿副主任穿着笔挺的中山装,梳着二八分,拿着话筒一本正经地走上台。
  他道:“有请翻译团代表出场。”
  翻译团的翻译们在台上大大方方地站成一排排,他们每个人都很怪异地左肩挂着一个四四方方的皮箱。
  有点像西洋大夫给人出诊带的药箱。
  不过他们这箱子肯定不是药箱,箱子上写着一行字——‘盐市小交会官方专用’呢。
  箱子是关着的,外人也不知道里头装的啥,更不知道‘专用’啥。
  反正就是两眼瞪得像铜铃,凑近一看,里头茫茫然。
  翻译团的代表们朝下面的外商一鞠躬,接着按顺序从两边下舞台,一个顺着一个走到每一位外商身边。 ↑返回顶部↑

章节目录